на первый
заказ
Магистерская диссертация на тему: Стоящее время проблема приобщения человека к мировой культуре приобретает особую актуальность, что
Введение
1.1.Понятие социокультурной компетенции: определение, компонентный составВ настоящее время проблема приобщения человека к мировой культуре приобретает особую актуальность, что является неслучайным, поскольку с усилением взаимодействия цивилизаций и взаимопроникновением культур можно отследить процесс массового внедрения обучения иностранным языкам. В ходе изучения могут быть заложены прочные основы, которые необходимы человеку для участия в непосредственном диалоге культур. Это может осуществиться через поэтапное ознакомление через иностранный язык с историей и современной жизнью страны, её традициями и культурой.
Социокультурная компетенция, по определению Сафоновой В.В., - это наличие знаний в различных социальных и культурных сферах, характеризующих страну, различные общества и социумы страны изучаемого языка и наличие умений адекватно применять эти знания в акте общения [Сафонова В.В. Социокультурный подход: основные социально-педагогические и методические положения//Иностранные языки в школе. - №11. - М:Просвещение, 2014 г. - с.2-13. с. 3].
Социокультурная компетенция, как полагает Сысоев П.В., предполагает расширение объема знаний о социокультурной специфике стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно специфике, складывающегося социокультурного контекста деятельности, а также развитие умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты, основываясь на сформированных ценностных ориентациях [Сысоев П.В. Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку: теория и практика: Монография. - М.: Глосса-пресс, 2012. - 252 с. с.83].
Термин "социокультурная компетенция" определяется в словаре терминов и понятий таким образом: "Социокультурная компетенция - компонент коммуникативной компетенции; совокупность знаний о реалиях страны изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка; умение применять эти знания в практике общения и соблюдать специфические обычаи, нормы этикета, правила и стереотипы поведения" [Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: Икар, 2010., с. 348].
В Федеральном государственном образовательном стандарте социокультурная компетенция определяется как "приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах" [ФГОС].
Из этого следует, что социокультурная компетенция входит в состав коммуникативной компетенции и является её компонентом.
Содержание социокультурной компетенции можно представить в виде четырёх составляющих, которые отражены на рис.1:
Рис.1 Компоненты социокультурной компетенции
Первый компонент отражает владение информацией о культурных обычаях и традициях, особенностях национального менталитета. Второй компонент раскрывает выбор трактовки явлений иноязычной культуры и стиля общения. Третий компонент отражает способность разрешать конфликты, которые возникают при общении.
Формирование социокультурной компетенции неразрывно связано с основными целями системы образования: практической, развивающей и воспитательной. Однако наиболее важной задача - это воспитательная, так как от ее решения зависит формирование в современном молодом человеке чувства патриотизма и чувства интернационализма. В процессе изучения иностранного языка формируется мировая культура в сознании человека, сравниваются языковые явления, обычаи, традиции, искусство, образ жизни народов.
Понятие "социокультурная компетенция" включает в себя овладение страноведческой информацией в широком понимании. В результате формирования социокультурной компетенции происходят следующие изменения:
Рис.2 Изменения при формировании социокультурной компетенции
Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез определяют социокультурную компетенцию как способность, позволяющую личности реализовать себя в рамках диалога культур, то есть в условиях социокультурной коммуникации. Её становление осуществляется во взаимосвязи освоения иноязычного кода и развития культурного опыта человека, в составе которого можно вычленить отношение человека к себе, к миру, а также опыт творческой деятельности [Фролова Н.А., Алещанова И.В. Роль масс-медийных текстов в формировании социокультурной компетенции // Современные проблемы науки и образования. 2009., с. 142].
Л.И. Корнеева считает, что социокультурная компетенция подразумевает способность понимать, ценить и уважать факторы, обусловленные культурой и влияющие на восприятие, мышление, оценку и действия, как свои, так и других людей, и, исходя из этого, умения строить новую схему действия.
По мнению Л.П.Кучуковой, это проявляется в межкультурном взаимопонимании, в коммуникативном и поведенческом приспособлении к поведению представителей другой культуры и в построении новых образцов поведения, базирующихся на ценностях и нормах разных культур [Кучукова Л.П. Грамматическая характеристика народно-песенного лирического дискурса. Тверь: Тверской ун-т, 2004., с. 54].
Е.Н. Соловова отмечает, что социокультурная компетенция является инструментом воспитания международно-ориентированной личности и предполагает усвоение учащимися социального опыта, традиций. Социокультурная компетенция тесно связана с процессом обучения самому языку, иначе говоря, лингвистической компетенцией.
И.А. Зимняя является основоположником компетентностного подхода в образовании, однако относит компоненты социокультурной компетентности к компетенциям социального взаимодействия человека и социальной сферы и не выделяют социокультурную компетенцию как отдельную, самостоятельную [Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата современного образования//Интернет-журнал "Эйдос". - 2006// URL:http://www.еidos.ru/journal/20056/0505htm].
Известный ученый в области методики обучения иностранным языкам профессор Е.И. Пассов отмечает, что поскольку культура - это единство материальных и духовных ценностей общества, исторически сложившихся на основе определенного экономического базиса, а также совокупность достижений общества в его материальном и духовном развитии, то язык является ее обязательным компонентом [Пассов Е. И. Культурообразная модель профессиональной подготовки учителя: философия, содержание, реализация // Иностранные языки. 2002. № 4. С. 11-18.].
Проведенный анализ источников указывает на разную трактовку социокультурной компетенции. Одни авторы предполагают, что это способность людей находиться в одном обществе без конфликтов, агрессии; другие как способность участвовать в чужой до этого культуре; третьи как нормы и образцы поведения, в основе которых лежат принципы многообразия мышления и осознания культурных процессов.
Так, принимая во внимание требования ФГОС нового поколения и анализ разных толкований понятия "социокультурная компетенция" позволяет говорить, что в исходном положении предоставленной компетенции лежат следующие обстоятельства:
1.Умение выделять общее и культурно-специфическое в моделях развития различных стран и цивилизаций, социальных слоев общества.
2.Готовность представлять свою страну и её культуру с учётом возможной культурной интерференции со стороны слушателей, предвосхищая факторы вероятного недопонимания и снимая их за счет подбора соответствующих средств речевого взаимодействия. К ним можно отнести отбор оригинальных и ясных метафор, создание ярких образов путём уподобления и противопоставления культурных реалий/ фактов/ единиц информации; использование не просто перевода, а антонимического перевода/ перевода-толкования.
3.Признание права различных культурных моделей, а так же создаваемых на их основе представлений/ норм жизни/ верований и т.д. на существование.
4.Готовность с расстановкой защищать личные позиции, не унижая остальных и не попадая в непосредственную зависимость от посторонних приоритетов [Теоретические основы формирования социокультурной компетенции на уроках иностранного языка - 2017. - [Электронный ресурс]. URL: infourok.ru].
Социокультурная компетенция подразумевает ценностные отношения, которые реализуются в действиях, поведенческих эталонах и деятельности. Общее образование приводит к наполнению свойств человека определенным социокультурным содержанием в зависимости от культуры и общества, в котором он живет и получает образование. Такой социокультурный уклон образования дает возможность человеку приобрести образ, созвучный эпохе его бытия, идентичный обусловленному историческому типу личности, способному успешно осуществить социально типические формы культурного поведения в определенных ситуациях общественной жизни.
В настоящее время актуальность проблемы развития социокультурного компонента в изучении иностранных языков очевидна. Социокультурный компонент играет существенную роль в развитии личности в процессе изучения иностранного языка. Данный компонент призван стимулировать интеллектуальные и познавательные процессы, а также расширить общий, социальный, культурный кругозор.
1.2.Содержание и структура понятия "социокультурная компетенция"
Понятие социокультурной компетенции введено Сафоновой В.В. и трактуется как совокупность знаний о стране изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка и способность пользоваться такими знаниями в процессе общения, следуя обычаям, правилам поведения, нормам этикета, социальным условиям и стереотипам поведения носителей языка.
Согласно исследованию Сафоновой В.В. содержание социокультурной компетенции может быть представлено в виде четырех составляющих [Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В.В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. - с.237]., представленные на рисунке 3:
Рис.3 Составляющие социокультурной компетенции
Для того чтобы должным образом сформировать данную компетенцию, необходимо одновременно формировать ряд других компетенций, таких как:
1.Социолингвистическая компетенция, используемая как синонимичная с лингвострановедческой компетенцией, которая предполагает:
а) совокупность знаний экстралингвистического характера о стране изучаемого языка;
б) владение безэквивалентной и фоновой лексикой, описывающей инокультурные реалии;
в) овладение способами передачи реалий родного языка на иностранном;
г) понимание вариативности стилей и образов жизни в соизучаемых обществах.
2.Социальная компетенция, которая предусматривает готовность взаимодействовать с представителями иной лингвокультурной общности.
3.Стратегическая компетенция, используемая как синонимичная, с
компенсаторной компетенцией, которая предполагает способность использовать вербальные и невербальные коммуникативные стратегии для компенсации пробелов в знаниях лингвистического кода или иных срывов в коммуникации.
4.Компетенция дискурса, тесно связанная со стратегической компетенцией и даже иногда, включаемая в состав последней, предусматривает развитие способности построения целостных, связанных и логичных высказываний в устной и письменной речи в зависимости от ситуации общения и коммуникативной задачи.
Существует большое количество подходов к компонентному составу социолингвистической компетенции. Например, состав, предложенный И.Л. Бим, Н.Б. Ишханяни Н.А. Игнатенко.
Они выделяют следующие компоненты социокультурной компетенции:
1.Общекультурный, который предполагает овладение знаниями общекультурного характера, культуры общения, норм и правил речевого поведения, культурой устной и письменной речи, знания своих прав и обязанностей как гражданина своей страны.
2.Лингвострановедческий, включающий лексические единицы с социально-культурной семантикой и умение их применять в ситуациях межкультурного общения (например, приветствие, обращение, прощание в устной и письменной речи).
3.Социолингвистический компонент - языковые особенности социальных слоёв, представителей разных поколений, полов, общественных групп, диалектов (фоновые знания, реалии, предметные знания).
4.Культуроведческий компонент - социокультурный, историко-культурный, этнокультурный фон (знание традиций, обычаев народа изучаемого языка).
Все эти компоненты взаимосвязаны между собой, поэтому принято считать, что только в их комбинации можно полностью освоить культуру другого народа. Без какого-либо пункта связь может быть разорвана, что может привести либо к путанице между культурами, либо к недопониманию.
Проанализированы явления социокультурной компетенции, как результата взаимосвязанного обучения иностранному языку и соответствующей культуре, рассмотрены разные подходы к ее определению, компонентный состав, основные цели и задачи формирования социокультурной компетенции при изучении иностранного языка.
Можно сделать вывод, что социокультурная компетенция:
- это умение действовать в соответствии с родной и иной культурой, применяя общечеловеческую мораль, культурную самобытность и правовые знания;
- это способность и готовность жить в современном поликультурном мире;
- это инструмент, который может помочь избежать конфликта и способствовать межкультурной коммуникации, то есть диалогу представителей разных культур.
Оглавление
- Введение- Выводы
- Список литературы
- Приложение
Список литературы
- Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: Икар, 2010., с.- Веренинова Ж. Б. Роль песни при обучении английскому произношению / Иностранный язык в школе. 1998. - 6. - 84-92 с.
- Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата современного образования//Интернет-журнал "Эйдос". - 2006// URL.
- Карпиченкова Е.П. Роль музыки и песни в изучении английского языка // ИЯШ, 1990. - 5. - 45-48 с.
- Кучукова Л.П. Грамматическая характеристика народно-песенного лирического дискурса. Тверь: Тверской ун-т, 2004., с.
- Пассов Е. И. Культурообразная модель профессиональной подготовки учителя: философия, содержание, реализация // Иностранные языки. 2002. 4. С.
- Реймер Р.В. Использование песен на уроках английского языка. - 2007. - 2. - 42 с.
- Сафонова В.В. Социокультурный подход: основные социально-педагогические и методические положения//Иностранные языки в школе. - 11. - М: Просвещение, 2014 г. - с.2-13. с.
- Сафонова, В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам - М.: Амскорт Интернэшнл, 1991. - 153-154 с.
- Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В.В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. - с.
- Сысоев П.В. Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку: теория и практика: Монография. - М.: Глосса-пресс, 2012. - 252 с. с.
- Фролова Н.А., Алещанова И.В. Роль масс-медийных текстов в формировании социокультурной компетенции // Современные проблемы науки и образования. 2009., с.
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год